广告区域

广告区域

景公出游译文(景公游公阜一日有三过言晏子谏翻译)

网络热点01-13阅读:393评论:0

本文目录一览:

景公出游翻译

1、发给百姓300钟(容量单位。一钟受六斛四斗,一石受十斗),齐景公亲自接见了孤老无依,病残者70人,赏赐他们财物。然后就回去了。

2、景公很高兴,在都城作了充分的准备,再驻扎郊野。于是打开仓廪,赈济贫困。

3、上下离心,君臣不亲,这是夏、商、周三代衰亡的缘由啊景公出游翻译我要“景公出游于寒途睹死游胔众然不问…”这篇文言文的翻译。!隐在您重蹈三代的覆辙,我担忧君王的公族就要危亡,君位将被异姓与代了。

4、景公游于寿宫文言文翻译如下:景公在寿宫游玩,看见一个老年人背着柴,脸上也有长期受饿的颜色。

5、语出齐景公游少海,翻译和楼上差不多,行驶了几百步,齐景公认为马夫赶得不快,就夺过缰绳代替他驾车这句话的背景是晏婴病危,齐景公急于赶回去寓意是欲速则不达,急于求成会导致最终的失败。

景公游于麦丘的翻译

1、译文:齐景公出游麦丘,问那里的封人:“年岁多大了?”封人回答说:“我今年85岁了。”景公说:“您真长寿啊!请您为我祝福吧!”封人祝福他说:“希望您比您的先君胡公静还要长寿,有益于国家。

2、齐景公出游麦丘,问那里的封人,年岁多大?封人告诉他:85岁。景公说,您真长寿啊I请您祝福我吧j封人先祝他健康长寿,有益于国家,景公不满足;再祝他的后代长寿,景公仍不满足,封人便说:“使君无得罪于民。

3、翻译:一年冬天景公到郊外巡游,在路上看到有没掩埋的饿殍,却漠不关心,不闻不问。

景公游于寿宫文言文

1、出自《景公游于寿宫》一文,选自《晏子春秋》。这句话的意思是:景公在寿宫游玩,看见一个老年人背着柴……原文:景公游于寿宫,睹长年负薪者,面有饥色。

2、景公游于寿宫,睹长年负薪者 景公游于⑴寿宫,睹⑵长年负⑶薪者,而有饥色。公悲之,喟然⑷叹曰:“令吏养之!”晏子曰:“臣闻之,乐⑸贤而哀⑹不肖,守⑺国之本也。

3、孔子闻之曰:“晏子能明其所欲,景公能行其所善也。” 译文: 齐景公在位的时候,大雪下了三天而不停,景公披着白色的狐皮裘衣,坐在殿堂侧边的台阶上。晏子进宫拜见景公,站了一会儿,景公说:“怪啊!大雪下了三天而天气竟然不寒冷。

4、公悲之 “代词”令吏养之 “代词”臣闻之 “代词”治国之本也 “的” 臣闻之,乐贤而哀不肖,守国之本也。翻译:我听人说,喜好贤良的人而怜悯不幸的人,这是执掌国家的根本啊。

5、这句话出自《景公游于寿宫》,选自《晏子春秋》,原句如下:晏子曰:“臣闻之,乐贤而哀不肖,守国之本也。君爱老而恩无所不逮治国之本也。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表百度立场。
本文系作者授权百度百家发表,未经许可,不得转载。

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

网友评论